"الجرتق" السوداني ضمن قائمة "اليونيسكو" للتراث الثقافي

الجرتق هو أحد أهمّ الطقوس المصاحبة للزواج، وحديثاً أصبح يقام بعد أن تنتهي حفلة الزواج غير التقليدية والتي درج فيها العروسان على ارتداء الأزياء المتعارف عليها.

0:00
  • "اليونيسكو" تدرج "الجرتق" السوداني في قائمتها للتراث الثقافي (الصورة: اليونيسكو)

أدرجت منظمة الأمم المتحدة للثقافة والتربية والعلوم "اليونيسكو" طقس "الجرتق" السوداني في قائمتها لـ "التراث الثقافي غير المادي" وعرّفته بأنه من الممارسات والطقوس والتعبيرات الخاصة بالحفظ والحماية والوفرة والخصوبة في السودان.

ويعدّ "الجرتق" أحد طقوس الزواج التقليدية في السودان، حيث يرتدي العروسان زيّاً يغلب عليه اللون الأحمر، ويمارسان سوياً عادات ترمز للمشاركة والوعد بالمساندة وسط أهازيج الأهل واحتفائهم.

وزير الثقافة والإعلام:  الخطوة تعكس التقدير العالمي للتراث السوداني 

واحتفى وزير الثقافة والإعلام خالد الأعيسر بالقرار ورأى فيه بارقة أمل جديد، يساهم، إلى جانب عوامل كثيرة أخرى، في رتق النسيج الاجتماعي وإعادة الأمن والسلام إلى حياة الناس رغم آلام الحرب.

وقال في منشور له إنّ إدراج "الجرتق" السوداني ضمن قائمة التراث الثقافي العالمي، يعدّ خطوة تعكس التقدير العالمي للتراث السوداني والحفاظ على ملكيّة السودان وشعبه لهذا الموروث الثقافي.

وأشار الى أنّ اعتماد "الجرتق" ضمن هذه القائمة يؤكّد التمسّك بالتراث والحفاظ على الهوية الثقافية السودانية وعادات الشعب السوداني الأصيل.

بارقة أمل جديدة

وقال "رغم قسوة الحرب وظلالها الثقيلة، ورغم الدماء التي سالت والخسائر الفادحة في الأرواح والممتلكات، يشرق اليوم بارق أمل جديد، يساهم، إلى جانب عوامل كثيرة أخرى، في رتق النسيج الاجتماعي وإعادة الأمن والسلام إلى حياة الناس".

وأضاف "تكمن الرمزية في هذا الإنجاز في وجود أيدٍ تبني، وأخرى تحمل السلاح، وهو رمز لتوازن الإرادة السودانية بين حماية التراث وبناء المستقبل والدفاع عن الأرض والعرض".

ومن هذا المنطلق، أضاف الوزير "نشعر بسعادة كبيرة بإدراج اليونسكو لمشروعات ثقافية ضمن القائمة التمهيدية للتراث الثقافي غير المادي للإنسانية، فقد تمّ أمس أيضاً إدراج "الجرتق" السوداني ضمن قائمة التراث الثقافي العالمي، في خطوة تعكس التقدير العالمي للتراث السوداني والحفاظ على ملكية السودان وشعبه لهذا الموروث الثقافي".

 كلمة "جرتق" نوبية الأصل

جاء في كتاب "مقالات عن الفلكلور السوداني" للكاتب الدكتور نصر الدين سليمان، أنّ كلمة "جرتق" نوبية الأصل، ومن أحد المعاني التي رصدت لها أنها زينة تلبس عند الزواج ، فيما  تشير بعض الروايات غير المدوّنة إلى أنّ كلمة جرتق مقتبسة من الكلمة النوبية (JUURTIKOO) حيث يعني الجزء الأول من الكلمة (JUURTI)  القرض.

ويشير الجزء الثاني (KOO)  إلى كلمة صاحب أو ذو، فيصبح معنى كلمة جرتق هو صاحب القرض أو ذو القرض، ويأتي هذا المعنى من المعتقدات الدينية القديمة للنوبيين الذين كانوا يتحصّنون بالقرض من العين والسحر.

وذكر مؤلف الكتاب أنّ الكلمة قد تكون لاقت بعض التحريف فكلمة (JTTI)  تعني الخرزة ، وكلمة  (JUURTI) تعني قرض، (KOORTI)  تعني جوهرة، وذلك في إشارة إلى احتمالية أن يكون معنى الاسم بالعربية صاحب الجوهرة أو الخرزة.

أيضاً..  إدراج "القفطان المغربي" 

وكانت اللجنة الحكومية الدولية المكلّفة بصون التراث الثقافي غير المادي في منظّمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (يونسكو)، قد أعلنت إدراج "القفطان المغربي" ضمن قائمة التراث الثقافي غير المادي للإنسانية.

وذكرت صحيفة "هسبريس"، مساء الأربعاء، أنّ اللجنة الأممية صادقت على تسجيل القفطان المغربي تراثاً غير مادي عالمياً، وذلك خلال اجتماعها الذي عقد في الهند.

وأكدت أنّ هذا الاعتراف الدولي يأتي تتويجاً لجهود المملكة المغربية، بالعناية خاصة بالثقافة الوطنية وصون التراث المغربي الأصيل.

اقرأ أيضاً: "القفطان المغربي" ضمن قائمة اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي

اخترنا لك